Значение слова "common fame is seldom to blame" на русском

Что означает "common fame is seldom to blame" на английском? Узнайте значение, произношение и конкретное использование этого слова с Lingoland

common fame is seldom to blame

US /ˈkɑː.mən feɪm ɪz ˈsel.dəm tuː bleɪm/
UK /ˈkɒm.ən feɪm ɪz ˈsel.dəm tuː bleɪm/
"common fame is seldom to blame" picture

Идиома

нет дыма без огня

a proverb suggesting that public rumors or general reputations are usually based on some truth

Пример:
People say he is dishonest, and as they say, common fame is seldom to blame.
Люди говорят, что он нечестен, а как говорится, нет дыма без огня.
I wouldn't ignore those reports; common fame is seldom to blame.
Я бы не стал игнорировать эти сообщения; слухами земля полнится, и они редко врут.